Home Contact Us Customer Service

TransKorea

여러분의 영문교정 및 영어번역을 책임지겠습니다.


트랜스코리아는 여러분들의 영어 문장을 세련되고 품격있게 만들어 드립니다.

영문감수, 번역, 교정, 영문초록, Re-writing 및 첨삭 전문서비스로서
입학 에세이, 영어논문, 초록, 영문 회사소개서 및 홈페이지 작성의 든든한 파트너입니다.







We help you write better.

Writing & Study Tips + Video


TransKorea    walk of life

일반적인 '사람들'이란 뜻이나 people보다 좀 더 친근한 단어입니다. 한 나라의 국회를 영어로 어떻게 표현할 것이냐는

원래 walk of life사람의 직위나 직업을 뜻합니다.

그런데 이 표현은 대부분 'people from all walks of life'
라는 문구에 등장하죠. 쉽게 얘기해서 '
(직업의 귀천,
직위의 고하에 관계없이) 다양한 사람들
'을 말하는
것입니다.

The mayor shook hands with people from all walks of life before his speech.